Pupazzi viziosi / Muñecos viciosos

Geoffroy-de-Boismenu-1

[IT]
“Mamma, parlo seriamente quando ti dico che appena quei due pupazzi mi vedono nuda provano a montarmi”
“Suvvia, è ora di dormire. Vai a letto”
“Ma mamma! Almeno fammi compagnia mentre indosso il pigiama, non voglio stare sola”
“Basta con ‘sta storia, è una sciocchezza. I pupazzi sono degli oggetti inanimati, non possono farti del male”
“Ho detto che cercano di montarmi, non che mi fanno del male”
“Tu non sai neanche cosa significa “montare”, ragazzi'”
“Ho 30 anni mamma e da 8 faccio la escort”
“Giusto, mi dimentico sempre di avere una figlia zoccola”
“Appunto… i pupazzi non possono pagarmi. La situazione è insostenibile”
“…”
“…”
“Potresti portarli nella tua stanza, per favore?”
“Se ti fa stare meglio li porto via. Vediamo se cercano di montare anche me, ah ah ah”
“È probabile”
“Potrei squagliarli…”
“In che senso? Anzi no, non dire niente. Preferisco non sapere”
“Un giorno, quando sarai più grande, o solo più zoccola, te lo spiegherò”
“Ma anche no, mamma”.
“…”
“…”
“Notte, tesoro”
“Notte, mamma”

Geoffroy-de-Boismenu-5

Le immagini del mitico Geoffroy de Boismenu, intitolate The Spok Files, mostrano la notte di passione tra la mamma del dialogo e i pupazzi viziosi, i quali, dispiace dirlo, non sono sopravvissuti. La mamma aveva ragione con la storia di squagliarli.

Vi devo davvero spiegare come ci è riuscita?

geoffroy-de-boismenu-4

Geoffroy-de-Boismenu-3

Geoffroy-de-Boismenu-2

[ES]
“Mama, hablo en serio cuando te digo que en cuanto esos muñecos me ven desnuda intentan montarme”
“Hala va, es hora de dormir. Vete a la cama”
“¡Pero mama! Al menos hazme compañía mientras me pongo el pijama, no quiero quedarme sola”
“Basta con esta historia, es una tontería. Los muñecos son objetos inanimados, no pueden hacerte daño”
“He dicho que intentan montarme, no que me hagan daño”
“Tú no sabes ni qué significa “montar”, chiquita”
“Tengo 30 años mama, y hace 8 que soy escort”
“Es verdad, me olvido siempre que tengo una hija puta”
“Precisamente por eso… los muñecos no pueden pagarme, la situación es insostenible”
“…”
“¿Podrías llevártelos a tu habitación, por favor?
“Si te sientes mejor me los llevo. A ver si intentan montarme a mí también”
“Es probable”
“Podría derretirlos”
“En qué sentido. No, espera, no digas nada. Prefiero no saber”
“Algún día, cuando seas más mayor, o simplemente más puta, te lo explicaré”
“No hará falta, mama”
“…”
“…”
“Noches, tesoro”
“Noches, mama”

Las imágenes del mítico Geoffroy de Boismenu, tituladas The Spok Files, muestran la noche de pasión entre la madre del diálogo y los muñecos viciosos, los cuales, da pena decirlo, no han sobrevivido. La mamá tenía razón con la historia de derretirlos… La mamá hablaba en serio con lo de derretirlos.

¿Os tengo que explicar cómo lo ha conseguido?